думаю, речь идёт об Аугсбургском имперском монетном уставе
http://numizm.ru/html/a/augsburgskiy_imperskiy_monetn3y_ustav.html
Ну тогда давайте порассуждаем.
1. Decreto Publicata - согласно опубликованному Декрету (Указу), относящемуся к Аугсбургскому имперскому монетному уставу. Кто-то скажет, если относить это к уставу, то и на монете писалось бы Устав по латыни. Так-то оно так, да не совсем. Согласно каждому новому монетному уставу (только Аугсбургских 3-и), изменений в оные и т.д., издавался Декрет (Указ) Рейхстага, который отменял старый устав и вводил в действие новый. Тоже относится и к изменениям. Из чего следует, что данная версия очень даже достойна обсуждения... И тогда
Decreto Publicata , в очень широкой транскрипции будет: Согласно
опубликованного Указа Рейхстага, относящегося к Монетному уставу действующему в то время...
2. Decreto Publicata - согласно опубликованному Декрету (Указу), относящемуся к Аусбургскому интериму 1548-го года. Сей документ, помимо чисто религиозного содержания, имел и серьёзные моменты относящиеся к закреплению итогов победы Имперских сил над протестантами, значительно перекраивал политическую карту СвРИ, ....и т.д. Короче имел значительную, совсем не символическую, роль в жизни всей СвРИ, вплоть до 30-ей войны. Может быть и такое... Тогда широкая транскрипция
Decreto Publicata будет звучать: Согласно
опубликованного Указа, относящегося к Аусбургскому интериму.
Если посмотреть и выбирать, может быть как первое, так и второе, вот оно как...