Автор Тема: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ  (Прочитано 86693 раз)

Оффлайн Pavel-SpB

  • Рыцарь
  • Герцог
  • ******
  • Сообщений: 1460
  • Уважение: +117/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #270 : 21 Июня 2016, 12:48:03 »
Полностью фраза (без сокращений) звучит так:
Nuncius Pacis Ex Sono Ejus
Сканы из издания "Historische Münz-Belustigung. - Nürnberg, Weigel 1729-65"
Johann David Koehler.
Большое спасибо за расшифровку. Пол-дела сделано, осталось правильно перевести.
Выходит что Давенпорт немного ввел в заблуждение. На конце не E 19, как у него написано, а EI9
Может ссылка на евангелии. Там от Иоанна глава 9, хоть и про зрение вообще, но сплошь склонение глаголов слуха (слышал, слышали, слушали).  :-\
Я нашел в интернете такое мнение:
"... Надписи и круговые легенды глоккенталеров до сих пор прочтены не полностью."
Так что с этой девяткой в конце, если это именно девятка, неясность.

Оффлайн FriarFinnr

  • Йомен
  • **
  • Сообщений: 45
  • Уважение: +11/-0
  • Уехал в коммандировку до конца года
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #271 : 21 Июня 2016, 13:03:02 »
Дословно вообще очень редко получается стилистически перевести, особенно с мёртвых языков. Чтобы переводить Вергилия илм Овидия нужно самому быть поэтом, "разжевать" Сенеку и Боэция по плечу активным философам, ну а легенды на талерах отшлифовывать должны талероводы. Грамматически там так написано, а стилистически можно подрихтовать текст по зову сердца, или интуиции, или кому чем удобнее.

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #272 : 21 Июня 2016, 14:21:29 »
Дословно вообще очень редко получается стилистически перевести, особенно с мёртвых языков. Чтобы переводить Вергилия илм Овидия нужно самому быть поэтом, "разжевать" Сенеку и Боэция по плечу активным философам, ну а легенды на талерах отшлифовывать должны талероводы. Грамматически там так написано, а стилистически можно подрихтовать текст по зову сердца, или интуиции, или кому чем удобнее.
Согласен с подходом!
Буквального перевода НЕ СУЩЕСТВУЕТ!
Иногда даже может быть, что чем "дословней" перевод, тем дальше он от вложенного автором в слова смысла!
Мне кажется, что во избежания нумизматом необходимо учитывать опыт переводчиков священных текстов, где "сообщество" утверждает наиболее соответствующий оригиналу перевод...
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

Оффлайн Boris Karloff

  • Форумчанин 2020 года
  • Рыцарь Круглого Стола
  • Герцог
  • *******
  • Сообщений: 1536
  • Уважение: +474/-0
  • AD FONTES
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #273 : 21 Июня 2016, 15:16:51 »
Полностью фраза (без сокращений) звучит так:
Nuncius Pacis Ex Sono Ejus
Сканы из издания "Historische Münz-Belustigung. - Nürnberg, Weigel 1729-65"
Johann David Koehler.
Большое спасибо за расшифровку. Пол-дела сделано, осталось правильно перевести.
Выходит что Давенпорт немного ввел в заблуждение. На конце не E 19, как у него написано, а EI9
Может ссылка на евангелии. Там от Иоанна глава 9, хоть и про зрение вообще, но сплошь склонение глаголов слуха (слышал, слышали, слушали).  :-\
Я нашел в интернете такое мнение:
"... Надписи и круговые легенды глоккенталеров до сих пор прочтены не полностью."
Так что с этой девяткой в конце, если это именно девятка, неясность.

Да,очень может быть что это не цифра 9.
Вот пример легенды на талере Саксен-Веймара 1607 года.
Знак сокращения? ???

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #274 : 21 Июня 2016, 15:29:48 »
Да,очень может быть что это не цифра 9.
Не может быть, а абсолютно точно!
Таким образом значком, похожим на 9, в латинских текстах в средние века сокращали окончание US!
Для сокращения окончания IS существовал значок, похожий на 1 :bs:
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

Оффлайн Pavel-SpB

  • Рыцарь
  • Герцог
  • ******
  • Сообщений: 1460
  • Уважение: +117/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #275 : 21 Июня 2016, 15:35:09 »
Да,очень может быть что это не цифра 9.
Не может быть, а абсолютно точно!
Таким образом значком, похожим на 9, в латинских текстах в средние века сокращали окончание US!
Для сокращения окончания IS существовал значок, похожий на 1 :bs:
:az: :ay: :az:

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #276 : 21 Июня 2016, 18:09:12 »
Напоминаю основные латинские сокращения!
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

Оффлайн пеперкорн

  • Ветеран
  • Бюргер
  • ***
  • Сообщений: 258
  • Уважение: +48/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #277 : 22 Июня 2016, 01:22:43 »
Да,очень может быть что это не цифра 9.
Не может быть, а абсолютно точно!
Таким образом значком, похожим на 9, в латинских текстах в средние века сокращали окончание US!
Для сокращения окончания IS существовал значок, похожий на 1 :bs:
такую "девятку" и в конце восемнадцатого века на монетах ставили  ;)

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #278 : 22 Июня 2016, 02:22:08 »
такую "девятку" и в конце восемнадцатого века на монетах ставили
Так некоторые историки и Средневековье продлевают до наполеоновских войн :D
Главное, что традиция таких сокращений - средневековая и родилась для экономии места на пергаментных книгах, постепенно перекочевав в эпиграфику и нумизматику.
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

Оффлайн Паисий Пчельник

  • Рыцарь Круглого Стола
  • Герцог
  • *******
  • Сообщений: 2110
  • Уважение: +202/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #279 : 18 Сентября 2016, 21:35:23 »
Прошу помочь перевести ALMA ROMA.
Я знаю, что значит альма матэр, но применительно к Риму?

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #280 : 18 Сентября 2016, 21:48:34 »
Прошу помочь перевести ALMA ROMA.
Я знаю, что значит альма матэр, но применительно к Риму?
В Этой книге приводится пример перевода Alma Roma, как “glorious rome” - Слава Рима...
Еще Alma Roma называли Константинополь...
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

Оффлайн манро

  • Форумчанин 2017 года
  • Рыцарь Круглого Стола
  • Герцог
  • *******
  • Сообщений: 4936
  • Уважение: +398/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #281 : 19 Сентября 2016, 14:17:05 »
Для того чтобы понять выражение «Alma Roma» нам надо обратиться к античности, откуда идет и само выражение, и латинский язык Древнего Рима.
Почти во всех религиях Древнего мира были культы Богини-матери, например,  Вавилонская Иштар, Греческая Афродита, римские Венера и Рея и т.д. Эти женщины часто изображались с ребенком на руках, как кормилицы, дающие пищу и обучающие жизни. В средневековье выражение «Alma Mater» уже означает Матерь Божью – Богородицу. «Alma», в переводе с латинского, значит: питающая, насыщающая, кормилица, а «Mater» – матерь, мать. Позже этим именем стали называть учебные заведения. Обучение в университетах в средние века сводилось к изучению религии, теологии, философии, поэтому происхождение этого оборота речи как обозначение учебных заведений становится вполне понятно. Образование подразумевалось как духовное питание знаниями и мудростью, отсюда и выражение.
 
 В эпоху Ренесанса, когда была отчеканена эта монета было модно обращение к античности, к римским персонификациям, заимствованных с античных времен и т.д. Roma– так на латыни называли Вечный город Рим. Персонификация ли это РИма или сам Рим - сути это не меняет.
 
Поэтому выражение ALMA ROMA можно перевести с латыни как РИМ, питающий истинной верой и знаниями весь остальной мир, центр христианской церкви, где правит наместник Бога на Земле Римский папа.

Оффлайн Boris Karloff

  • Форумчанин 2020 года
  • Рыцарь Круглого Стола
  • Герцог
  • *******
  • Сообщений: 1536
  • Уважение: +474/-0
  • AD FONTES
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #282 : 20 Сентября 2016, 23:55:29 »
Предлагаю такой перевод легенды  S PAVLVS ALMA ROMA:
"Cвятой Павел Вечный (Бессмертный ) Рим"
Например,в гимне Ватикана,который естественно исполняется на латинском языке
есть такая фраза:Roma, alma parens, Sanctorum Martyrumque,что в переводе
звучит как "О бессмертный Рим мучеников и святых..."


Оффлайн Паисий Пчельник

  • Рыцарь Круглого Стола
  • Герцог
  • *******
  • Сообщений: 2110
  • Уважение: +202/-0
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #283 : 21 Сентября 2016, 08:31:25 »
Я пока пришел к выводу, что лучше всего на русском передает все многообразие смыслов выражение "Рим благодатный"

Оффлайн Sterling

  • DEI GRATIA REX CASTELLUM
  • Администратор
  • Король
  • *******
  • Сообщений: 41691
  • Уважение: +939/-0
  • PRIMUS INTER PARES
    • CASTLE COINS
Re: ЛЕГЕНДЫ НА МОНЕТАХ
« Ответ #284 : 19 Декабря 2017, 22:34:49 »
Порадовало чувство юмора пап римских:
NOCET MINUS
Довольствуйся Малым :D
Добро пожаловать в Замок старинных монет:
Nummis Historiam Discens

 

Поиск

 
Яндекс.Метрика