ФОРУМ CASTLE COINS

НУМИЗМАТИКА И АСПЕКТЫ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЯ МОНЕТ => НУМИЗМАТИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА => Тема начата: Sterling от 13 Июля 2015, 17:53:44

Название: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 13 Июля 2015, 17:53:44
Коллеги. предлагаю здесь делиться ошибками в научной нумизматической литературе.
Нередко натыкаешься на жуткие ошибки в литературе авторитетов нумизматики, на которые потом ссылаются идущие за ними исследователи, тем самым превращая ошибку в догму 8)

И так, открывает тему букет косяков из книги: Евдокимов В.Н. Нумизматика генуэзской Каффы, 2002
Сразу 5!!! ошибок в описании одной монеты!

1) На аверсе изображен не "герб Генуи"! Это стилизованное изображение крепости с тремя башнями, называемая на итальянский манер иногда кастелло. Эта эмблема характерна почти исключительно только для монет Генуэзской Республики, и никогда не была геральдическим символом Генуи, которым столетиями был белый щит с красным крестом.
2) "Джучидский герб", - это перл! У монголов и татар в средние века не было гербов! Тамга, - это древний знак собственности кочевых племен, а не эмблема, символ, и уж тем более, геральдический знак или герб! Этот тип тамги появился при Менгу Тимуре и закрепился на полуострове, чеканясь десятилетиями при разных ханах.
3) В прорисовке слова DVX литера X обозначена в виде шестиконечной звезды :bm: когда как на самом деле это косой (андреевский) крест, - именно так для удобства обозначали эту букву на штемпелях латинского мира в средние века.
4) В описании дано перечесление точек вокруг тамги... Это не самостоятельные элементы дизайна, а лишь часть прочеканенного и сохранившегося внутреннего жемчужного ободка из точек. Давать в описании неполное количество сохранившихся точек - абсурд
5) И, наконец, "фоллери"... От куда автор взял это название номинала генуэзских монет - я не знаю.
Эта медная монета в итальянской литературе испокон веков называлась follaro, что по русски звучит и пишется, как - фолларо, или на греческий манер - фоллис! Учитывая латино-татарский характер этой монет ее можно было бы назвать фельс, но фоллери :be:
----
Да, заметил еще одну ошибку!
В описании аверса говорится о трех точках слева и двух справа от кастелло... Но справа тоже три точки, - одна нашла на башню - это отчетливо видно на прорисовке. Это имеет принципиальное значение, так это говорит о симметричности или асимметричности композиции!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Liwit от 13 Июля 2015, 19:02:53
Тоже приведу пример одной серьёзной ошибки в литературе.
 Вес нотгельдов Вестфалии  (это те известные где конь вздыбленный) в основном в каталогах не указан, а вот  в известном Австрийском журнале Money Trend веса проставили. И на монету в 100 марок 1922 года вес стоит 11 грамм (диаметр 26 мм) ,когда я взвесил свою монету она оказалась почти в два раза легче указанной, я сначала расстроился, а потом подумал при весе 11 грамм и диаметре 26 мм. и при металле из которого она отчеканена это должен быть бочонок какой то. Я задал вопрос на немецком нумизматическом сайте и вот ,что мне ответили http://www.numismatikforum.de/viewtopic.php?f=63&t=47289.
 Кстати по ссылке в ответе один написал (если примерно перевести), что получить вес в 11 грамм можно было только после 25 кружки пива.
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 17 Июля 2015, 23:20:11
Косяк от итальянцев.
Описание монеты денаро провизини.
Расшифровка легенды реверса ROHA CAPVT HVI :laugh:
(Для тех, кто не в теме, в монетах грубой чеканке литеры M-H-N зачастую писались одинаково)
Это неверное прочтение легенды показывает незнание особенностей латинского соединения сокращенных слов, путем присовокупления части одной литеры к другой.
В данном случае вертикальная ножка литеры "R" в равной степени принадлежит и последней букве последнего слова в легенде, которая вовсе не "I", а "N". На монете четко видна косая ножка!
На самом деле легенда должна быть расшифрована не HVI, а MVN, - часть слова mvndi.
---
Не верьте слепо написанному! Чаще включайте мозги и критическое мышление!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Июля 2015, 15:47:48
Хрестоматийная ошибка, допущенная отцом современной нумизматики Латинского Востока - Густавом Шлюмберже!
На рубеже 19-20вв монеты регента Антиохии Танкреда считались редкими и практически все находки были в жуткой сохранности. где читался только силуэт и размытый объем...
Самым интересным с исторической точки зрения может считаться монета с изображением самого Танкреда с длинной бородой. Руководствуясь то ли конъюнктурой, то ли искренне заблуждаясь, приняв прическу на плохосохранившихся монетах за головной убор Шлюмберже обзывает волосы предводителя первого крестового похода... Тюрбаном, при чем большим! :o
Это недоразумение прочно закрепилось в нумизматике латинского Востока (как же, сам Шлюмбурже написал Так!) и тупо переписывают эту глупость на всех языках до сего дня, когда в широком доступе имеются монеты Танкреда, где отчетливо видно, что на голове у него спадающие волосы, расчесанные на пробор с четко читаемыми прядями!
Бред с тюрбаном перепечатал в своем каталоге и известный всем медиевистам Алекс Мэллоу, переиздавший уже несколько каталогов по монетам ЛВ.
Слава Богу, гуру нумизматики крестоносцев Меткалф скромно ставит под сомнение эту версию, но вынужден (в силу авторитета Шлюмбурже) упомянуть бред про тюрбан :bu:
Эта ошибочная трактовка изображения очень опасна тем, что извращает исторический контекст взаимоотношений Востока и Запада времен первого крестового похода, дает почву для ошибочных выводов относительно взаимопроникновения культур и пр.
---
Думаем, анализируем, чаще включаем мозг!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Июля 2015, 16:12:00
Еще один косячек от Шлюмбурже...
Рассматривая татаро-генуэзские монеты средневековой Каффы он расшифровывает литеры легенд M и D как MONETA DE CAFFA... Или еще экзотичнее - Фактория Каффа :bm: или даже привел версию: Слава Господу... после которых ничего нелепее слова Каффа быть не может!
Благодаря находке новых монетных типов стало очевидно, что эти литеры обозначают Dvx Mediolani - Герцог Милана.
Например, эта монета, скорей всего, отчеканена в правлении Мария Висконти - герцога Милана и правителя (в то время) Генуи, о чем говорят литеры D-M
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Июля 2015, 16:17:34
Для полноты, картины, следует снять шляпу перед этим человеком (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B5,_%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD-%D0%93%D1%8E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2)! :bs:

Ошибки неминуемы при открытии Нового, а он был именно первооткрывателем!
Мой праведный гнев обращен к тем, кто идет за гуру, но копирует не метод исследования учителей, а тупо повторяет их ошибки, кои не умаляют их гения!


Леон-Гюстав Шлюмберже (фр. Gustave-Léon Schlumberger; 1844—1929) — французский историк, археолог, крупный специалист в области нумизматики и византийской сфрагистики.
Первоначально занимался медициной (с 1872 г. — доктор медицины), затем целиком перешел к историческим исследованиям.
Его главные работы посвящены истории Византии. Они богаты фактическим материалом, отличаются блестящим стилем, занимательностью изложения; для периода крестовых походов использованы восточные источники. Его сочинения сыграли значительную роль в популяризации истории Византии в широких читательских кругах.
Член Академии надписей (1884). Член-корреспондент Российской Академии наук c 06.12.1924 г. — отделение исторических наук и филологии, по разряду исторических наук (история, археология).[1]
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Октября 2015, 17:00:27
Не уверен в источнике, нужно уточнить у товарища Кроко, но кажется это взято из книги Александра Гольцова "События и персонажи истории США в памятниках нумизматики"

Джо Мора оставил поверхности полей аверса и реверса не полированными (шероховатыми) и в такой текстуре были изготовлены штампы.

Это ошибочный перевод с американского источника и незнание технологии производства монет, что отразилось в непонимании особенности данной монеты. На самом деле полировка была, но не было шлифовки. Это совсем другая технологическая процедура, которая и предопределила неординарный и почти уникальный для чеканки новейшего времени внешний вид монеты!
Подробнее здесь:
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=5751.msg91037#msg91037
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 18 Октября 2015, 18:28:21
Косяк от итальянцев.
Описание монеты денаро провизини.
Расшифровка легенды реверса ROHA CAPVT HVI :laugh:
(Для тех, кто не в теме, в монетах грубой чеканке литеры M-H-N зачастую писались одинаково)
Это неверное прочтение легенды показывает незнание особенностей латинского соединения сокращенных слов, путем присовокупления части одной литеры к другой.
В данном случае вертикальная ножка литеры "R" в равной степени принадлежит и последней букве последнего слова в легенде, которая вовсе не "I", а "N". На монете четко видна косая ножка!
На самом деле легенда должна быть расшифрована не HVI, а MVN, - часть слова mvndi.
---
Не верьте слепо написанному! Чаще включайте мозги и критическое мышление!
тогда и не ROHA, а ROMA
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Октября 2015, 18:58:26
тогда и не ROHA, а ROMA
Не совсем... Точнее, совсем не так :D
В ранние средние века не все латинские буквы имели на монетах свое изображение!
Это было связано с низким уровнем оснащенности монетных дворов (иногда- просто маленьких мастерских).
Таким образом литера "М" часто изображалась в виде литер "Н", "N", а то и "IхI".
Передавать в прорисовке их следует так, как изобразили средневековые мастера, а не "реконструировать" за них.
Правильная расшифровка легенды может быть дана рядом с соответствующей пометкой.
То есть правильно будет привести оригинальную легенду:
                         ROHA CAPVT HVN
и расшифровку: ROMA CAPUT MUN(di)
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 09 Марта 2016, 23:36:58
Очередная бредовая гипотеза, укоренившаяся в отечественном нумизматическом сообществе! :bu:
Деньга Ивана III, прозванная в околонумизматической среде "Дозор".
Монета весьма примечательная своей легендой, до сих пор не разгаданной окончательно, что вызвано по мнению большинства исследователей тем, что монеты чеканили приглашенные ко двору великого князя иностранцы.
Сюжет же на аверсе описывают, как: воина с мечем в правой руке и... кистенем в левой :bm:
По всей видимости, эта версия родилась, когда большинство найденных монет имели нечеткое изображение и коллекционерами обсуждались корявые прорисовки монет этого типа, в которых не мудрено было увидеть и змею :at:
Хорошо прочеканенные образцы монет этого типа не оставляют ни малейшего сомнения в том, что это изображение воина (князя), держащего в одной руке мечь, а в другой розетку, символизирующую либо звезду, либо цветок!
Однотипные кисти рук со схематично обозначенными пальцами сжимают рукоять меча и звезду, а ни как не ручку кистеня, как пишут многочисленные источники :bu:
http://spsearch.ru/discovery/di3_032d.html
http://xlt.narod.ru/season03/dozor3.html
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Vlad1971 от 11 Марта 2016, 17:31:26
Перенёс сюда свой пост

КРОНА КРОМВЕЛЯ
- (нем. Cromwelltaler), название серебряных крон и полкрон Оливера Кромвеля (лорда-протектора Англии в 1653 - 1658), чеканенных в Англии в 1856. Т.к. на мн. из этих монет от трещин на штемпеле получалась черта от шеи изображенного до слова «NEMO» (при прочтении наоборот получалось «OMEN», лат. - судьба) в круговой легенде, то в этом факте задним числом усмотрели связь с последовавшей в 1660 казнью Кромвеля.(Словарь нумизмата: Пер. с нем. /Х.Фенглер, Г.Гироу, В.Унгер/ 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Радио и связь, 1993).

Никаких Немо и Оменов на монете нет, и Кромвель умер своей смертью от болезни в 1658 году.
Это уже над выкопанным трупом экзекуцию устраивали в 1660 году....
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 12:05:08
Ошибки в научной литературе - вещь жутко неприятная, но научное сообщество худо-бедно борется с неточностями и постепенно вытесняет из обращения маргинальные гипотезы, не смотря на устойчивость некоторых заблуждений...
Но вот сила художественного слова - в тысячи раз сильнее и вреднее, когда речь идет об ошибке...
В том числе - нумизматической! >:(
И тем страшнее ошибка, чем талантлевее художественное произведение и чем глубже ошибка внедряется в массовое сознание!
Иногда ошибки не критичны и вполне могут быть списаны на образность художественной литературы, например, как в стихотворении Гумилева, где экзотические монеты номиналом Тикаль названы более понятными нам Рупиями: http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=5350.msg98166#msg98166
Но когда переводчик гениального романа Стивенсона "Остров Сокровищ" в клюв попугая на плече капитана Сильвера вложил слово "пиастры" произошло огромное преступление против нумизматики!
Десятки миллионов людей искренне уверены, что именно пиастры были основной валютой легендарных пиратов Карибского моря и веру эту не сломить ни какими научными нумизматическими фактами!
Так, не ведая того, красивая итальянская монета пиастр на 1/8 суши стала символом грабежа, разбоя и незаконно нажитых сокровищ.
Очевидно, что принятое в англоязычном мире обозначение самой распространенной монеты времен расцвета пиратства - и использованное Стивенсоном название монеты "piece of eight" никак не годится ни в качестве транслитерации, - "пис ов эйт", ни в качестве перевода, - "восемь кусков" и нужно было искать подходящую по смыслу замену...
Самым оптимальным вариантом было бы замена англоязычного названия монеты - испанским аутентичным названием - Песо де охо, калька с которого и стала английским названием номинала... В идеале попугай Сильвера мог кричать слово Песо...
Но руководствуясь исключительно фонетическими ассоциациями (видимо, попугай должен был издавать раскатисто пиастРРРы) и начисто отринув историческую достоверность переводчик переводчик вместо восьмиреаловика подобрал попугаю из словаря нумизмата монету номинал этого же типа, но с другой части Света и не участвовавший в обогащении пиратов ни коим образом!
Гениальность Стивенсона и его романа и глупость переводчика сыграла злую шутку с безобидными монетами Ватикана и Сицилии, которые одни только чеканили пресловутые пиастры и явно не в таких масштабах ,чтобы их закапывали на необитаемых островах в Атлантическом Океане, а пираты слагали про них песни.
---
В народной энциклопедии - Википедии Пиастр уже железо-бетонно прописался в Испании и ее колониях :bm:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 27 Марта 2016, 14:57:47

---
В народной энциклопедии - Википедии Пиастр уже железо-бетонно прописался в Испании и ее колониях :bm:

немудрено, ведь Википедия ссылается на   Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
 :)
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: швондер от 27 Марта 2016, 16:37:54
Кстати о том же попугае Дж.Сильвера. У меня имеется Остров сокровищ в издании Сойкина за 1901 год, так там попугай кричал : "червонцы, червонцы, червонцы".
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 18:07:40
http://uazural.ru/index.php/others-m/469-q-3
И в дополнение см.комментарий в посте №4 к статье
При том, что автор в ходе своего расследования прошел через ошибочную трактовку номинала писовэйт, как 1/8 монеты, с выводом: это красивая, благозвучная придумка переводчика, которая никакого отношения к пиратской романтике Карибского бассейна не имеет, - трудно не согласиться! :az:
---
Еще спорный момент, - множественное число в транслите: писизовэйт...
На самом деле попугай кричал писовэйт... и даже в случае, если использовалось бы множественное число, следовало бы использовать не английскую форму множественного числа писизовэйт, а принятое в русском языке окончание, - писовэйты...
НО повторюсь, введение в русский язык такого неблагозвучного термина было бы ошибкой переводчика... Пусть не столь ужасной, как пиастры, но на художественной ценности романа это бы сказалось не лучшим образом...
Склоняюсь к мнению, что попугай Флинта/Сирвера должен был кричать: Песо, песо, песо!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Vlad1971 от 27 Марта 2016, 18:08:02
 :-X Когда Стивенсон принес в редакцию первый раз "Остров сокровищ" попугай там вообще кричал: A PIECE OF SHIT!!!
Ну, правильно, чему он мог ещё научиться у пиратов?
И только настойчивые убеждения редактора о том, что роман будут читать дети, заставили Стивенсона немного изменить фразу, которую кричал попугай.  :bs:
 :laugh: :laugh: :laugh:

Сегодня и всегда, вся мировая история в нашем прицеле  :D
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 18:14:46
Кстати о том же попугае Дж.Сильвера. У меня имеется Остров сокровищ в издании Сойкина за 1901 год, так там попугай кричал : "червонцы, червонцы, червонцы".
Интересная информация, спасибо.
Стоит отметить, что если автор перевода хотел показать знание попугаем Флинта/Сильвера знание реалий денежного золотого обращения того времени, птичка должна была кричать: Дублоны! Дублоны! Или, на худой конец, - эскудо...
Червонцы, - жуткий перевод, - даже хуже пиастр, которые хоть немножко отдают заморской экзотикой, в отличии от доморощенных червонцев...
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 18:20:39
немудрено, ведь Википедия ссылается на   Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Спасибо, теперь понятно от куда растут ноги этой ошибки :bs:
Стоит лишний раз отметить, что в России западноевропейская нумизматика до Революции была почти никак не представлена научным сообществом, которое в конце 19-го века только начало формироваться :(
От сюда и ошибки даже в научной литературе...
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 18:30:48
Кстати, касаемо непосредственно монеты - Пиастр!
В русском языке закрепилось слово Пиастр, как слово мужского рода :be:
Хотя, слово это пишется в европейских языках, как Пиастра, - и по этимологии (происходит от слова пластина) - женского рода.
Аналогично, но обратная "гендерная" мутация произошло со словом Турноз (турский грош), превратившимся у отечественных нумизматиков в непонятную Турнозу...
Видимо, от слова Заноза :D
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 18:34:59
...попугай там вообще кричал: A PIECE OF SHIT!!!
Сегодня и всегда, вся мировая история в нашем прицеле 
Вот только PIECE OF SHIT мы под микроскопом не рассматривали :D
Хотя, иной раз попросят определить такой Писофшит, что хочется выругаться по-пиратски :laugh:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Vlad1971 от 27 Марта 2016, 18:44:26
 :D Не путать со Щитом Мира
A shield of peace
 :laugh:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 27 Марта 2016, 21:45:55
 ???
http://www.numizm.ru/html/p/piastr.html
http://www.museum-of-money.org/world_news/numismatics/583
 :be:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 22:12:13
http://www.numizm.ru/html/p/piastr.html
итал. piastra d'argento - плитка серебра; некоторые исследователи выводят этимологию слова из названия столбов Геракла - piastres, изображенных на испанском песо
Есть про турецкие куруши (?), про Крымское ханство (!), Индокитай :bm:
Но ни слова про то, что пиастры - это основной номинал Ватикана, Сицилии и Неаполя 17-18вв.! :bu:
И даже если допустить, что само название Пиастр первоначально появилось в Средиземноморье для обозначения испанских монет, ни англичане, ни пираты не подозревали об этом!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 27 Марта 2016, 22:34:14
http://www.numizm.ru/html/p/piastr.html
итал. piastra d'argento - плитка серебра; некоторые исследователи выводят этимологию слова из названия столбов Геракла - piastres, изображенных на испанском песо
Есть про турецкие куруши (?), про Крымское ханство (!), Индокитай :bm:
Но ни слова про то, что пиастры - это основной номинал Ватикана, Сицилии и Неаполя 17-18вв.! :bu:
И даже если допустить, что само название Пиастр первоначально появилось в Средиземноморье для обозначения испанских монет, ни англичане, ни пираты не подозревали об этом!
вот на буржуйском ресурсе разделяют понятия пиастр (http://www.reppa.de/lex.asp?ordner=p&link=Piaster.htm) и пиастра (http://www.reppa.de/lex.asp?ordner=p&link=Piastra.htm)
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 27 Марта 2016, 22:49:00
вот на буржуйском ресурсе разделяют понятия
Пока что выкристаллизовывается следующее:
1) В начале-середине XVI века 8 реалов становится основными источником серебра для Средиземноморских государств.
В Итальянских землях эту монету прозвали Пиастр - плитка серебра.
2) Во второй половине XVI века Ватикан начинает чеканить монету талерового типа, названную Пиастра
3) К середине 18-го века (времени действия романа Стивенсона) пиастрами называются монеты Сицилии, Неаполя и Ватикана и денежные средства Датской Ост-Индской компания в Юго Восточной Азии  :be:

Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 28 Марта 2016, 01:31:00
вот на буржуйском ресурсе разделяют понятия
Пока что выкристаллизовывается следующее:
1) В начале-середине XVI века 8 реалов становится основными источником серебра для Средиземноморских государств.
В Итальянских землях эту монету прозвали Пиастр - плитка серебра.
2) Во второй половине XVI века Ватикан начинает чеканить монету талерового типа, названную Пиастра
3) К середине 18-го века (времени действия романа Стивенсона) пиастрами называются монеты Сицилии, Неаполя и Ватикана и денежные средства Датской Ост-Индской компания в Юго Восточной Азии  :be:
если пиастр это итальянское название восьмиреаловиков, то неудивительно, что их итальянские аналоги назвали тоже пиастрами
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 28 Марта 2016, 01:49:46
если пиастр это итальянское название восьмиреаловиков, то неудивительно, что их итальянские аналоги назвали тоже пиастрами
Рубль - аналог талера, но название у нас родное, и слава Богу, хотя, Павел I хотел ввести нам ефимки :D
--
Интереснее непосредственно правомерность названия испанских монет в сундуке пиратов - пиастрами...
Мне кажется, что это неверно.
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: пеперкорн от 28 Марта 2016, 02:04:27
если пиастр это итальянское название восьмиреаловиков, то неудивительно, что их итальянские аналоги назвали тоже пиастрами
Рубль - аналог талера, но название у нас родное, и слава Богу, хотя, Павел I хотел ввести нам ефимки :D
--
Интереснее непосредственно правомерность названия испанских монет в сундуке пиратов - пиастрами...
Мне кажется, что это неверно.
понятие "рубль" возникло раньше талеров, и итальянцы назвали свою монету по-итальянски, и может переводчик был итальянофоном :)
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: avscoins от 29 Марта 2016, 15:16:10
Чтобы не усугублять ошибочные мнения, маленькое уточнение: в посте #12 второе фото изображает не 8, а 4 реала (цифра IIII справа от герба), то есть переводя на язык стивенсоновского попугая - полпиастра.
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 29 Марта 2016, 15:32:51
Чтобы не усугублять ошибочные мнения, маленькое уточнение: в посте #12 второе фото изображает не 8, а 4 реала (цифра IIII справа от герба), то есть переводя на язык стивенсоновского попугая - полпиастра.
Да, конечно :bs:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 02 Декабря 2017, 02:29:24
Хрестоматийная ошибка, допущенная отцом современной нумизматики Латинского Востока - Густавом Шлюмберже!
Ошибка Шлюмберже живет своей жизнью! >:(

Танкред также ввел на антиохийских фоллисах и собственное изображение; на фоллисах этой серии чеканился поясной портрет сжимающего меч князя, облаченного в византийские одежды и арабский тюрбан.
Портреты выполнены греческими мастерами...



Византийские иконы на монетах нормандского
правителя сирийской Антиохии. Опыт рецепции
византийской иконографии на заре крестовых походов
Брюн Сергей Павлович
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Liwit от 20 Января 2018, 22:42:46
Ещё одну ошибку в  "краузе" "German Coins 1501 - present" обнаружил просматривая монеты на сайте Берлинского мюнцкабинета. Вот такой альбус 1506 года (со святым Петром) явно по описанию подходит № МВ#13, далее альбус (со щитом вместо Петра) 1507 года это № МВ#14, но на сайте мюнцкабинета есть ещё такой же альбус 1506 года ,а в каталоге в перечне годов этого типа стоит только один год 1507. Похоже пропустили монетку.
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Liwit от 21 Января 2018, 00:19:16
И ещё один пропуск из этого же "краузе" (German Coins 1501-present) , в конце раздела по монетам Мainza есть раздел совместного выпуска :Hesse-Darmstadt, Mainz, Nassau-Saarbrucken & Frankfurt am Main там есть монета в 2 крейцера под № KM#653.1. В разделе по монетам Франкфурта составители каталога упомянули каталог: Paul Joseph and Eduard Fellner, Die Munzen von Frakfurt am Main (1896) (значит пользовались) ,при составлении раздела по совместному выпуску же им видно пренебрегли (хотя так как Франкфурт в число тех кто его чеканил входил то он в этом каталоге подробно описан) в результате этого у № KM#653.1 были пропущены года :1623,1624,1626,1627 (я уже не говорю о пропущенных разновидностях обозначений знаков монетного двора).
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 21 Января 2018, 03:11:23
Интересные дополнения! :ay:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 15 Февраля 2018, 23:51:39
Замки крестоносцев на Кипре, в Греции и Эгейском море 1191-1571
Автор: Давид Николь - Доктор философии


А на обложке - моя любимая крепость генуэзцев в Солдайе, - современном городе Судак.
Стерли купол храма/мечети, нарисовали домиков, - вот вам и замок на Кипре :bm:
Но даже дорисовать разрушенную в 19-м веке Девичью башню мозгов не хватило...
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 19 Февраля 2018, 14:46:35
Полное название Тевтонского ордена:
Орден дома Святой Марии Тевтонской в Иерусалиме


Парижская Богоматерь уже была, Иоанн Иерусалимский тоже, не доставало лишь Марии Тевтонской! >:(
 Ordo domus Sanctae Mariae Teutonicorum in Jerusalem на русский можно перевести лишь следующим образом:
Тевтонский Орден Дома Марии в Иерусалиме!
Не повторяйте тупых ошибок! :bu:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 14 Декабря 2018, 01:50:25
В Словаре Нумизмата Х.Фенглера, Г.Гироу, В.Унгера, в оригинале на немецком и двух русских переизданиях допущена ошибка в описании аверса монеты (http://www.numizm.ru/html/h/hal5bqoter.html):
герб магистра в пятидужном обрамлении
Готическое пятидужное обрамление было на юбилейном рубле 1985 года с эмблемой фестиваля молодежи и студентов :D
А на Хальбшотере - шестидужное!
К сожалению ошибочное описание претерпело два издания и слепо растиражировано в сети...
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 30 Декабря 2018, 17:44:41
Полистал свою новую книжку 8))
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8381.msg125283#msg125283
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 29 Апреля 2019, 17:44:34
Нашел с десяток вопиющих ошибок в книге ГИМа Монета в Культуре средних Веков ::)
Это только в некоторых описаниях:
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8381.msg125283#msg125283
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 29 Апреля 2019, 18:46:13
Это не научная литература - научно-популярная для детей, но уровень некомпетентности запредельный! >:(
Популярнейшее издательство Аванта - "Деньги Мира"
Ошибки чудовищные!  :(
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 29 Апреля 2019, 18:46:24
1) Это аверсы монет разных императоров, а не аверс/реверс одной
2) Это две монеты стрелки и монета дельфин, - никакх рыб на фото нет
3) Это дирхем Аббасидов, а не Саманидов и никакой это не 10-й век!
4) Это не серебряный флорин! Это бронзовая медаль!
5) Это не бронзовая монета с портретом Савонаролы - это медаль!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 29 Апреля 2019, 18:46:32
1) Это Не цехин, а флорин, это Не Венеция, а Флоренция, это Не аверс, а реверс!
2) Это Не Венеция, а Флоренция, Не дукат, а флорин, и Не 16-й век, а начало 14-го!
3) Это Не золотой солид, а дукат, Не Польша, а Венгрия, и Не 11-й век, а 15-й!
4) Это талер Не Иоанна Генриха, а Иоанна Георга, Не 1530-го, а 1630-го года, и Не аверс, а реверс!
5) Это Не просто дукаты, а монеты разной кратности, это Не Венеция, а Милан!
6) Порядок слов неверный! Это монеты Флоренции, Англии, Венеции!
Никому византийскому образцу они не следуют. И Это не 11-й век, а 13-14-й!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Vlad1971 от 29 Апреля 2019, 22:18:57
Жаль, что многие книги, с хорошими иллюстрациями, далеки  от правильных академических знаний и источников  :bs:
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 30 Апреля 2019, 10:20:49
Съэкономили на нумизматическом консультанте.
Получается тупик: нумизматам это не нужно (на самом деле нужно, но лень), а издателю пофиг (репутация, как и бумага, нынче все стерпит).
Как результат - такая красивая билеберда.
К слову, Аванта в свое время сделала очень много для саморазвития поколения 80-90-х, - воспитанные на ее энциклопедиях дети сегодня уже сами известные историки!
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 18 Мая 2019, 16:23:21
Уже нашел с десяток ошибок, - только в описаниях к монетам.
Монография Рышарда Керсановского "Монета в культуре Средних веков"
А ведь это издание ГИМа! >:(
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8381.msg125283#msg125283
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Vlad1971 от 19 Мая 2019, 17:55:04
Этого следовало ожидать, при переиздании книги через 20 и более лет.
Принцип обо всем, но ни о чем конкретно и подробно, проигрывает.
Надо работать и грамотно материализовать знания :
Нужно просто списать в науч-поп издание  и особо с критикой не заморачиваться......
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 19 Мая 2019, 18:49:29
Этого следовало ожидать, при переиздании книги через 20 и более лет.
Главная причина, что не было автора, способного проверить широчайший объем информации!
Я сам специализируюсь на довольно узкой тематике 11-13-го веков, - наверняка пропускаю какие-то ошибки.
Такой труд нужно было переиздавать под редакцией нескольких авторов, специализирующихся в своих узких темах: полонистика, русистика, западная Европа раннего и отдельно - позднего средневековья и т.п.
Название: Re: ОШИБКИ В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Отправлено: Sterling от 09 Января 2021, 23:56:35
Спасибо коллеге Пеперкорн за помощь в определении минцмейстера (http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=7734.msg141093#msg141093) талера Гамбурга 1620 года :az:
Но в каталоге закралась ошибка в описании минтмарки и переводе фамилии минцмейстера:
Monk’s head left 1606-1619 Matthias Mörsch, (Moors), mintmaster.
На самом деле это голова Мавра, а не Монаха: