ФОРУМ CASTLE COINS
МОНЕТЫ РАЗНЫХ ЭПОХ => СРЕДНЕВЕКОВЫЕ МОНЕТЫ => МОНЕТЫ ФРАНЦИИ И НИЖНИХ ЗЕМЕЛЬ => Тема начата: Vlad1971 от 27 Июня 2014, 20:49:11
-
Коллеги, а не побаловаться ли нам к выходным нумизматическими ребусами?
Известная монета эпохи Столетней войны, отчеканенная в правлении Карла VI (Сharles VI).
Эмиссия этой монеты началась 11 марта 1385 года.
проба серебра 1-й эмиссии была 0,479; вес -3,263 грамма; курс - 10 денье турнуа
В нумизматике эта монета носит название
Blanc dit "Guenar"
Во многих каталогах значение слова "Guenar" никак не комментируется, что привело к ошибкам в описании этой монеты, в том числе и на соседнем форуме.
Дабы проверить всем желающим свои знания, эрудицию и интуицию, предлагаю написать свой вариант ответа или выбрать один ответ из 6 предложенных вариантов (5 вариантов заведомо не правильных)
А теперь, внимание знатоки, вопрос:
Что обозначает "Guenar" в названии этой монеты?
Варианты ответов:
А. Guenar – фамилия королевского казначея, во времена которого была проведена монетная реформа 1385 года;
Б. Guenar – фамилия королевского ювелира, создавшего дизайн новой монеты в 1385 году;
В.«Guenar» - означает «военный», т.к. отчеканен в период военных действий Столетней войны;
Г.«Guenar» - в переводе с французского обозначает "герб" , т.к. на монете отчеканен геральдический щит с тремя лилиями;
Д.«Guenar» - в переводе с бретонского означает «белый».
Е. Guenar – фамилия купца из Фландрии, выделившего серебро королю для осуществления эмиссии новой монеты.
Викторина заканчивается завтра в 20-00
Первый правильный ответ получит заслуженный +
Удачи :D
-
Красивые и главное заманчивые версии. Про купцов и казначеев разных. :D
По-моему правильный вариант ответа D - «Guenar» - в переводе с бретонского означает «белый».
Прозаичная версия по сравнению с другими предложенными версиями, но....
-
Коллеги, а не побаловаться ли нам к выходным нумизматическими ребусами?
Известная монета эпохи Столетней войны, отчеканенная в правлении Карла VI (Сharles VI).
Эмиссия этой монеты началась 11 марта 1385 года.
проба серебра 1-й эмиссии была 0,479; вес -3,263 грамма; курс - 10 денье турнуа
В нумизматике эта монета носит название
Blanc dit "Guenar"
Во многих каталогах значение слова "Guenar" никак не комментируется, что привело к ошибкам в описании этой монеты, в том числе и на соседнем форуме.
Дабы проверить всем желающим свои знания, эрудицию и интуицию, предлагаю написать свой вариант ответа или выбрать один ответ из 6 предложенных вариантов (5 вариантов заведомо не правильных)
А теперь, внимание знатоки, вопрос:
Что обозначает "Guenar" в названии этой монеты?
Варианты ответов:
А. Guenar – фамилия королевского казначея, во времена которого была проведена монетная реформа 1385 года;
Б. Guenar – фамилия королевского ювелира, создавшего дизайн новой монеты в 1385 году;
В.«Guenar» - означает «военный», т.к. отчеканен в период военных действий Столетней войны;
Г.«Guenar» - в переводе с французского обозначает "герб" , т.к. на монете отчеканен геральдический щит с тремя лилиями;
Д.«Guenar» - в переводе с бретонского означает «белый».
Е. Guenar – фамилия купца из Фландрии, выделившего серебро королю для осуществления эмиссии новой монеты.
Викторина заканчивается завтра в 20-00
Первый правильный ответ получит заслуженный +
Удачи :D
Понятия не имею, как ответить правильно. Тема от меня далекая, но вопрос задан, попробуем ответить логически.
При первичном, поверхностном анализе (http://www.munze.ru/mid/frn/frn7.html), вырисовывается тенденция, что большинство идентичных и похожих номиналов нносили названия не связанные с фамилиями кого-либо, значит уже не А, Б, Е. Военный, тоже как-то не в тему, война шла уже почти 50-т лет, очень слабо вероятно, не В. Остается Г и Д, так, как похожий называется "цветочный", то ближе всего конечно "белый", но я выбираю Г - т.е "Гербовый". Тупо больше нравится (если конечно автор вопроса, не взял перевод Guenar, как герб с потолка). :bs:
-
Друзья, щедро ставим плюсики VLAD1971, не скупимся - по-моему, это его интересное начинание с викторинами должно быть продолжено!
-
D.
"gwen" на бретонском "белый"... если не ошибаюсь...
-
Друзья, спасибо за активную поддержку темы, продолжаем, продолжаем мозговой штурм! :az:
-
Чтоб вас еще больше запутать, скажу, что существовали генар-дельфины для Дофинэ, а также существовали полу-генары в обеих сериях))). Бы ли еще бланки-флоретты (типа цветочные). Большинство генаров - спримесями, не чистого серебра. Монета скорее всего обращалась по какому-нибудь навязанному курсу. Кстати, чеканили их сразу несколько дворов.
Многие источники указывают на схожесть названия с фамилией непопулярного финансового или налогового чиновника. А фамилия Guenard чаще всего встречается в Саон-э-Луар и на Сомме.
В работе "Монеты у Рабле" не дается никакого объяснения кроме того, что они презрительно называются бланше, беляшки, из-за низкого содержания серебра, а в примечаниях сказано, что позднее их стали называть Генарами.
Есть еще работа "Махинация начала 15 века- из генара во флоретт".
-
Доктору респект, всё в тему! :ay:
-
Забавный вопросик :)
Я думаю, что правильный ответ "Д"...
Бретонцы тупо перевели на свою ридну мову французское название этого номинала - бланка, а оно в свою очередь в таком варианте могло вернуться на территории коронной чеканки и использоваться французами.
-
Коллеги, а не побаловаться ли нам к выходным нумизматическими ребусами?
Кстати, вопросик ???
Влад, это монетка из личного собрания?
Если да - то огромный респект! :ay:
Монетка жутко нередкая, но такие красивые всплывают крайне редко!
-
Кстати, вопросик ???
Влад, это монетка из личного собрания?
Владимир, фото выбрал специально с полным прочеканом, для иллюстрации.
Бланк, конечно, тоже лежит в коллекции, но не такой эффектный как на фото.
Цитируя Дока: "... они презрительно называются бланше, беляшки..." вполне подходит в данном случае к моей монете :laugh:
-
В источниках пишут о гроше "цветочном" и бланке "guenar" как о разных монетах.
Думаю, что вариант Д.
-
ИТАААААК!
Подведем итоги викторины, так активно прошедшей вчера вечером :bs:
Я думаю, что все желающие уже вчера обозначились и до 20-00 нет смысла томить ожиданием.
Правильный ответ:
Д.«Guenar» - производное от бретонского слова Gwenn - белый, чистый.
Производными от этого слова стали многие бретонские имена, например Guénaël или Guenargant, причём имя Guenargant - обозначает "белое серебро", очень созвучно нашему Guenar.
Таким образом название монеты представляет игру слов:
Blanc - белый по-французски, Guenar - белый по-бретонски.
Монета из билона и её проба с каждой эмиссией снижалась, пока монета не стала окончательно низкопробной "беляшкой" :bs:
Все участники молодцы! :az:
Манро получает + за самый первый правильный ответ! :az:
На нашем форуме впервые на русском раскрыто "загадочное" название этой монеты :bs:
В этом не сложно убедиться погуглив просторы интернета :D
-
Стоит отметить, что схожие номиналы с одинаковым на разных языках названием: бланк-бланка-вайспфенниг, изначально давалось низкопробным биллонным монетам, серебра в которых было ровно столько, чтобы первое время окрашивать металл монеты в белый цвет! Иногда это даже было "круто"... по сравнению с "серыми пфеннигами", серебра в которых не хватало даже для серебристого цвета монеты.
Франко-бретонское же тавтологическое название монеты blanc-guénar добавляет пущей комичности этой низкопробной монете... Белый-белый :D
-
На нашем форуме впервые на русском раскрыто "загадочное" название этой монеты
В этом не сложно убедиться погуглив просторы интернета
Кстати, Влад, раз уж в рунете нет информации, а нашими усилиями средневековая нумизматика популяризируется все больше и больше, предлагаю наконец транскрибировать это франко-бретонское название монеты и писать его с этого дня по русски! :bi:
По русски этот номинал пишется БЛАНК-ГЕНАР! При произношении - ударение на второй слог.
-
предлагаю наконец транскрибировать это франко-бретонское название монеты и писать его с этого дня по русски! :bi:
http://citatyizfilmov.ru/video/2484/?action=comment
"Ми не против" :D
-
"Ми не против"
В таком случае необходимо покончить с Карлом Безумным и дать русское название до сих пор безымянной монетке его царствования - двойному денье! >:(
До сих пор в отечественной нумизматике название этого номинала давалось на языке оригинала латиницей - Niquet. По русски пишется НИКЕ (с ударением на последний слог).
Кстати, забавно, но один денье назывался французами "petit Niquet" - "маленький Нике".
Так что один денье смело можно называть Пети Нике! :bi:
Были еще англо-гальские Нике с леопардом :-X
---
А слово "niquet" в современном французском языке означает сон, сиесту, отдых :be:
Что имели ввиду острые на язык французы мне до конца не ясно...
Пожалуй, это вопрос для следующей викторины...
---
Влад, скажите пожалуйста: почему столь интересная тема средневековой французской чеканки брошена в общем разделе? :-\
-
Влад, скажите пожалуйста: почему столь интересная тема средневековой французской чеканки брошена в общем разделе? :-\
:-X В средневековую ветку, да викторину.....Боюсь, мы бы там втроем в преферанс играли.... :laugh:
А так все заглянули :D
Про Niquet поддерживаю! Будем думать :bs:
-
Влад, скажите пожалуйста: почему столь интересная тема средневековой французской чеканки брошена в общем разделе? :-\
:-X В средневековую ветку, да викторину.....Боюсь, мы бы там втроем в преферанс играли.... :laugh:
А так все заглянули :D
Поддержу, тема Франции у нас не заслужено замалчивается... 8)
-
Niquet
Nature : s. m.
Prononciation : ni-kè
Etymologie : Anc. franç. niquet, action de faire la nique, cette pièce étant ainsi dite populairement, parce que, à cause de son peu de valeur, elle semblait faire la nique.
Niquet
Définition du mot Niquet : - Nom vulgaire du double tournois frappé par Henri V à Rouen et à Saint-Lô.
Read more at http://www.dicocitations.com/definition_littre/22385/Niquet.php#gAJGQfiGtLzLDGEi.99
В общем этимология этого слова описана.
Несколько переводчиков дали примерно следующий смысл:
НИ-КЕ - высказывание с презрением в отношении малоценного предмета,
вульгарное название двойного турнуа.
В общем КЮ! :laugh:
С учётом любви французов давать прозвища монетам,
понятно,
что флоретт - цветочный - по форме креста
гинар- "бяляшка"
нике - "ничтожный кусок" , ибо проба серебра составила всего 0,119 в общем "КЮ" :laugh:
-
Всё! ЕСТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ :laugh:
Термин nique, или в иной орфографии nic, называл нечто малозначащее.
Устроить пикник (faire un pique-nique) — обозначало приём пищи, менее привычный, чем обед за столом. Глагол piquer, значащий «поклевать, мало есть», наводил на сравнение с птицами.
Т.е. Нике - ничтожная монета на перекус (на пикник) :laugh:
Ставьте плюсы и я пошёл спать :laugh:
-
Всё! ЕСТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ :laugh:
Термин nique, или в иной орфографии nic, называл нечто малозначащее.
Устроить пикник (faire un pique-nique) — обозначало приём пищи, менее привычный, чем обед за столом. Глагол piquer, значащий «поклевать, мало есть», наводил на сравнение с птицами.
Т.е. Нике - ничтожная монета на перекус (на пикник) :laugh:
Вы нас обескураживаете! Уже был же ответ?!
-
Вы нас обескураживаете! Уже был же ответ?!
Всё написанное в тему и дополняет друг-друга :bs:
Переводчиков много и мне самому покоя слово пикник не давало, все связано, всё в тему
-
Завтра сделаем новую ветку - прозвища французских средневековых монет :az:
-
Есть ещё монета double parisis.
Вот двойной чего?
-
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E5%ED%FC%E5
... XII-XIII веках чеканились ввиду существования во Франции двух разных монетных систем, основанных на парижском и турском ливрах, им соответствовали парижский и турский денье. Из турской марки (233,6 грамм) чеканили 192 монеты весом 1,16 г (0,365 грамм серебра). В XIII в. появился грош турский, а затем грош парижский....
double parisis -два парижских денье :bs:
Или по курсу Филиппа IV - 2,5 денье турнуа
-
Есть ещё монета double parisis.
Вот двойной чего?
"Double parisis" по русски будет - "Двойной паризи", или, как написал Влад, - "Двойной парижский денье" :bs:
-
"А" , ЯТД.
Кстати, находка из Хмельницкой обл. Украина:
-
Кстати, находка из Хмельницкой обл. Украина:
Прикольно! До куда Карл Безумный дотянулся своими монетами :D
В те годы Подолье делили поляки с литовцами, - а монетка - свидетельство разнообразия торговых связей.
-
"А" , ЯТД.
Кстати, находка из Хмельницкой обл. Украина
Ничего не понял.
Прикольно!
Ага, и монетка симпатичная, неприменно плюсанул бы, если бы она
имела хоть какое-то отношение к вопросу викторины.
-
А куда, собственно викторина по этой монете подевалась? Или я не там ответил? Сори...
-
А куда, собственно викторина по этой монете подевалась? Или я не там ответил? Сори...
Юрий, вы ответили в нужной теме!
Единственное, она разросла от новых викторин и первая потерялась:
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=3723.msg55887#msg55887
Думаю, нужно обособить самые интересные викторины из темы в отдельные ветки.
-
На нашем форуме впервые на русском раскрыто "загадочное" название этой монеты
В этом не сложно убедиться погуглив просторы интернета
Отделил интересную тему! :bi:
-
"А" , ЯТД.
Юрий, спасибо за участие в викторине :az:
ПО- "Д"
Мой бланк "GUENAR" :)
-
Монетки эти цепляют историческим бэкграундом, - финал Столетней Войны, как-никак! :ay:
-
Кстати, находка из Хмельницкой обл. Украина:
Прикольно! До куда Карл Безумный дотянулся своими монетами :D
В те годы Подолье делили поляки с литовцами, - а монетка - свидетельство разнообразия торговых связей.
Не он один дотянулся:
Генрих VI, король Англии (1422-1461, 1470-1471), король Франции (1422-). Денье г. Парижа.
-
Юрий денье Ваша?
-
Конечно моя.
-
Не он один дотянулся:
В этом отношении территория Украины - просто уникальный перекресток культур и цивилизаций: от антики до ренессанса, от Англии до Монголии, от арабов до викингов! :ay:
-
Спасибо Павлу-СПб, приобрел шикарный бланк Карла VI ::)
Так его рекламировал новичку, что не удержался и купил сам!
По случаю перенес тему из викторин во Францию!
-
Спасибо Павлу-СПб, приобрел шикарный бланк Карла VI ::)
Так его рекламировал новичку, что не удержался и купил сам!
Такая корова нужна самому :laugh:
-
Точно! :D
Один из самых красивых бланков, что видел в сети!
-
Красивая монета продается на Форуме! (http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8286.msg124085;boardseen#new) :ay:
-
Красивая монета продается на Форуме! (http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8286.msg124085;boardseen#new) :ay:
Мне кажется, что ваш лучше, хотя они совершенно разные. Если присмотреться :)
-
Мне кажется, что ваш лучше, хотя они совершенно разные. Если присмотреться
Дважды спасибо! :az:
Действительно не налюбуюсь!
Мой бланк более архаичен и прост, а вторая монета интересна красивой легендой!
Это уже следующая эмиссия
-
а можно увидеть изображение последнего бланка так сказать без прикрас? игра со светом конечно красива, но не передает истинный цвет и состояние монеты
-
а можно увидеть изображение последнего бланка так сказать без прикрас? игра со светом конечно красива, но не передает истинный цвет и состояние монеты
Н-да! Не знаю даже что и сказать.
Может лучше я помолчу, а уважаемые форумчане, которые покупали мои монеты и медали скажут, передают ли мои фото истинное состояние и цвет или мои фото с "прикрасами".
-
Я брал у Павла вот этот бланк из этой темы:
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8105.0
Очень эффектные и красивые фото!
Утверждаю с полной ответственностью, что монета полностью соответствует снимкам, и даже ещё краше!
Пытался добиться более "реалистичных" снимков, но мне кажется, что у меня не получилось...
Можете сравнить:
-
Пытался добиться более "реалистичных" снимков, но мне кажется, что у меня не получилось...
Можете сравнить:
Профессиональный фотограф очевидно может так выставить свет, что фото будут еще лучше.
Но это же будет с "прикрасами" :laugh:
-
Я брал у Павла вот этот бланк из этой темы:
http://forum.castlecoins.ru/index.php?topic=8105.0
Кстати, нашел в архиве фото по которым я этот бланк покупал в своё время.
Раньше он выглядел вот так:
-
Отличная чистка!
Даже под микроскопом не нашел следов :ay:
-
:ay:
-
Правильный ответ:
Д.«Guenar» - производное от бретонского слова Gwenn - белый, чистый.
На самом деде - это ничем не доказанная гипотеза.
Пошло это от книги Jean Belaubre "Dictionnaire de numismatique médiévale":
"мы предполагаем, что это название происходит от имени персонажа, забытого сегодня, или от бретонского gwen, что означает белый"
Но многие сомневаются в этой версии.
Бретань на тот момент была независимым герцогством, где и единого языка то не было, а множество местных диалектов.
С чего это вдруг французам было заимствовать название своей монеты из диалекта по сути чужой страны.
-
Кто такой Jean Belaubre?
и кто пользуется его "Dictionnaire de numismatique médiévale"?
Французский Щёлоков с его "Увлекательной нумизматикой"?
Более 6 лет прошло, как на форуме тема была. Напишите что-то новое, а мы почитаем :bs:
-
Во первых, меня 6 лет назад на этом форуме не было.
Во вторых "Кто такой Jean Belaubre?"
Известный французский историк и автор нескольких монографий по денежной системе старой Франции.
- "Les monnaies de France: Histoire d'un peuple"
- "Histoire Numismatique Et Monetaire de La France Medievale: de La Periode Carolingienne a Charles VIII"
- "Les Collections monétaires. Monnaies médiévales"
и др.
В третьих, кто пользуется его "Dictionnaire de numismatique médiévale"?
Не самый серьезный его труд. Но именно в нем и дается обсуждавшаяся здесь гипотеза.
Происхождение слова guenar неизвестно.
-
Красивая монетка прошла:
-
Разрекламировал эту монетку, так мой приятель из Мальты не удержался и купил себе, хотя не его тема :D