Во-первых, не нужно забывать, что у евреев цифры обозначаются буквами.
Но, тут другое.
По монетам:
на первой фотографии вообще-то две буквы - שח (шин, хет), другая сторона- מ (мем).
"Шин хет" - это аббревиатура - шекель хадаш. Переводится, как новый шекель, чтобы показать, что это новодел,
а не тот самый из Иудеи (почему, это отельная тема, там есть религиозные тонкости.)
Сейчас шекель хадаш название современных израильских денег. "Мем" подразумевает слово мицва , заповедь.
Теперь, что это такое.
Согласно еврейской традиции, каждый первенец выкупается у коэна (священника) от служения
в храме за пять серебряных шекелей. И родители заказывают себе подобные
монетки, чтоб совершить этот обряд, Обычно, коэн, после совершения обряда,
возвращал монетки отцу (дарил) и они сохранялись в семьях как такой памятный предмет.
Вторая фотография, там написано סרכי כרכוו саркей краков, это примерно можно перевести как краковское управление
или совсем уж грубо краковское воеводство. С точки зрения современного иврита или идиша, это не правильное написание,
но это средневековое письмо. А сама форма букв, ничего не поделаешь, вот так криво наштамповали.