ФОРУМ CASTLE COINS
НУМИЗМАТИКА И АСПЕКТЫ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЯ МОНЕТ => НУМИЗМАТИКА => ПЕРЕВОДЫ С ЛАТЫНИ И ДРУГИХ ЯЗЫКОВ => Тема начата: Dikon78 от 23 Августа 2020, 13:42:08
-
Здравствуйте!
На многих германских монетах XVIII века имеется надпись IVSTIRT, вероятно на латыни.
Кто нибудь знает, что она означает и как переводится?
-
На мой взгляд это не латынь, IUSTIRT (JUSTIRT) или JUSTIERT (нем) скорректированный,
выверенный, юстированный,и это относится к весу монеты.Сама надпись предполагает информацию
от официальных лиц, ответственных за чеканку монет.Это же касалось и весов для взвешивания.
На монетных весах того времени можно увидеть аналогичное клеймо,в некотором роде фирменный
знак указывающий,что набор гирь адаптирован для корректного взвешивания.
-
На мой взгляд это не латынь, IUSTIRT (JUSTIRT) или JUSTIERT (нем) скорректированный,
выверенный, юстированный,и это относится к весу монеты.Сама надпись предполагает информацию
от официальных лиц, ответственных за чеканку монет.Это же касалось и весов для взвешивания.
На монетных весах того времени можно увидеть аналогичное клеймо,в некотором роде фирменный
знак указывающий,что набор гирь адаптирован для корректного взвешивания.
Вероятно Вы правы. Большое спасибо за развернутый ответ.
-
Вероятно Вы правы...
Нет. Boris Karloff прав совершенно.
-
Игорь, браво! :bi:
Я не знал.
-
Только Justiert здесь скорее как установленный.