А насчет пожеланий - я всегда рад критике и приветствую замечания. Без них новое издание не станет лучше.
Сразу оговорюсь, что книжка мне очень понравилась дальше - именно пожелания, то есть то, чего не хватает лично мне, но не факт, что это должно быть в этой книге...
По первому впечатлению...
1. Мне кажется, что книга посвящена очень необычному и интересному номиналу, как ОРТ, но в книге нет емкого исторического экскурса в историю появления этого номинала с привязкой к талеру... Когда в первые возникла идея чеканить четверть талера одной монетой? Где это произошло? Какие государства использовали этот номинал? В каких торговых операциях в основном он был задействован? Почему именно в Польше талер не был так популярен, как в германских землях и почему именно орт получил такое распространение и популярность?
2. Орт - говорящее название номинала в четверть талера... Мне бы хотелось иметь книжку, в которой было бы изображение хотя бы нескольких монет этого номинала, фракцией которого является орт... Сравнение масштаба и дизайна было бы тем более интересно, т.к. быдгощский орт повторяет дизайн талера того же м.д...
3. Супер, что ты уделяешь такое внимание разновидности не только гербов и их элементов, не только сличаешь точки-колечки-цветочки, но и сопоставляешь разные типы портретов... Мне кажется, что укрупненные портреты основных типов (как минимум в 2 раза) должны быть включены в иллюстративный материал вступительной части...
Это выигрышно смотрелось бы в книге и наглядно бы показало галерею портретов Сигизмунда на монетах этого номинала, - на фото монет в реальном размере ОБРАЗ не считывается, - его приходится домысливать, а различия почти не заметны(((
4. Крупных фото монет и их кучек не хватает в дизайне... Примером может служить книги по античным монетам Рима, где крупные фото монет и их кучек обогащают книгу графикой. Ты даже выкладывал фото антуражных кучек, - смотрится очень эффектно!
5. Масштабное фото, пожалуй, необходимое условие научной монографии... Но в этом случае при печати теряются детали изображения... Чтобы нивелировать это нужны качественные фото, - например у Игера монеты мельче орта, но профи фото можно разглядеть мельчайшие детали... Но зная, что не все фото редких можно достать, - снимки нужно вычищать и проводить предпечатную подготовку... Сейчас много фирм, занимающихся этим, к тому же оптом дешевле... Но понимаю, что это большие траты для автор(((
6. И наконец, немного смущает трехкратное повторение вступительной части...
Понимаю, что наличие польского перевода обречено быть в книге, в связи со спецификой темы... понимаю, что научная литература должна быть переведена на английский...
Но чаще всего это делается более мелким шрифтом без картинок, со ссылками на иллюстрации основного текста издания... Как минимум, так можно было сделать с английским текстом.